• Hızlı Erişim
  • Duyurular
  • Duyurular

    Dergimizin 27. sayısı (7 / 3) 15 Eylül 2018 tarihi itibarıyla yayımlanmıştır.

    Dergimizde yayınlanacak makalelerde Eylül (7/3) sayısından itibaren 700-1000 kelimeden oluşan geniş İngilizce özet bölümü yer alacaktır.

     

     


    Bu Dergi DOI ve Crosscheck üyesidir

SÖZLÜKÇÜLÜK’TE EMOJİLERDEN YARARLANMA MÜMKÜN MÜDÜR?
(IS IT POSSIBLE TO UTILIZE EMOJIS IN LEXICOGRAPHY? )

Yazar : İ. Gülsel SEV    
Türü : Telif
Baskı Yılı : 2018
Sayı : 7/2
Sayfa : 734-748
Doi : http://dx.doi.org/10.7884/teke.4211


Özet
Popüler kültürde sözsüz iletişimin alternatifi, dijital iletişimin yeni dili, duyguları anlatmaya yönelik yüz ifadelerinin yanı sıra birtakım kavram ve düşünceleri de anlatan grafik temelli simgeler ‘emoji' olarak tanımlanmaktadır. Sözcüğün kökeninde Japonca ‘resim’ anlamına gelen ‘e' ve ‘harf, karakter' anlamına gelen ‘moji' vardır. 20. yüzyılın sonunda Japon üreticiler tarafından farklı biçimlerde tasarlanan emojilerin unicode 6.0 ile standartlaştırıldığı ve 722 karakter oluşturulduğu görülmektedir. Küresel popüleritesi gün geçtikçe artan emojilere yenilerinin eklenmesi için çalışmalar sürdürülmektedir. Sözlük hazırlama ve yazma ilkelerini, kurallarını geliştirme ve uygulama alanına çıkarma işini amaç edinme sözlükçülüğün çalışma alanına girmektedir. Bu çalışmada sözlük hazırlarken emojilerden yararlanılabilir mi? sorusuna yanıt aranacaktır. Bir kavramı, bir duyguyu, bir eylemi emojilerle açıklamanın sözlük kullanımını teşvik edip etmeyeceği, bu yolla sözlük kullanıcılarının söz varlığının zenginleşip zenginleşmeyeceği ve de popüler anlamda eğlenceli bir öğretme /öğrenme işine dönüşüp dönüşmeyeceği hususları tartışılacaktır.

Anahtar Kelimeler
Emoji, Sözlük, Sözlükçülük.

Abstract
Emojis are defined as alternatives of non-verbal communication in popular culture, the new language of digital communication and graphic based signs which express concepts and thoughts beside the facial expressions telling the concepts and feelings. The word etymologically consists of “e” which means “picture” and “moji” “letter, character” in Japanese. In the first half of the 20th century emojis were designed in different forms and were standardized with 6.0 Unicod, and 722 characters were formed by Japanese producers. The studies are going on for new emojis whose global popularity is increasing day by day. The study field of lexicography aims preparing dictionaries and developing its principles and rules, and it presents them to application field. The answer to the question of “Can we make use of emojis while preparing dictionaries?” is the aim of the present paper. Some points will be debated such as whether expressing a concept or feeling through emojis encourage usage of dictionaries, by this way whether the vocabulary of the users of dictionaries would be enhanced and whether this would be turn into a joyful learning/teaching activity.

Keywords
Emoji, Dictionary, Lexicography.

Adres :Uludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Görükle Kampüsü Nilüfer/BURSA
Telefon :+90224 294 18 85 Faks :
Eposta :tekedergisi@gmail.com

Web Yazılım & Programlama Han Yazılım Bilişim Hizmetleri