YABANCILARA TÜRKÇE DİL BİLGİSİ ÖĞRETİMİNDE GİRDİ ODAKLI GÖREVLER
(INPUT-BASED TASKS IN TEACHING TURKISH GRAMMAR AS A FOREIGN LANGUAGE )

Yazar : Duygu AK BAŞOĞUL    
Türü :
Baskı Yılı : 2022
Sayı : 11/1
Sayfa : 315-340
237    634


Abstract
Girdiler dil öğrenicisine yazılı, sözlü veya görsel olarak sunulan dilsel verilerdir. Çoğu çalışmaya göre girdi, yabancı/ikinci dil öğretiminin temel taşıdır. Bu durum, kuralların kullanımını edindirmeyi hedefleyen dil bilgisi öğretimi için de geçerlidir. Öğrenicilerin, çıktı tabanlı ürünler ortaya koyabilmeleri için girdinin, alındıya dönüşmesi yani işlemlenmiş olması oldukça önemlidir. Bu amaçla dil öğrenicisi, gerçek yaşam durumlarını yansıtan zengin, ilgi çekici, anlam odaklı, söylemsel düzeydeki yapılandırılmış girdi görevlerine maruz kalmalıdır. Yabancılara Türkçe dil bilgisi öğretimine yönelik çalışmalara bakıldığında yöntem kitaplarının hedef dilbilgisel yapıların farklı anlam ve kullanımlarına yönelik söylemsel düzeyde girdi görevleri içermediği görülmektedir. Oldukça yoğun dilbilgisel içerikle karşı karşıya olan dil öğreticileri, bu bağlamda desteklenmelidir. Bu gerekçeyle çalışmada, söylemsel düzeyde yapılandırılmış girdi odaklı dil bilgisi görevleri tasarlanmıştır. Hedef dil bilgisi konusu, gelecek zaman kipinin hikâyesidir (-(y)AcAktI). Bu tip girdiler sayesinde dil öğrenicisi, sunulan bağlamlar üzerinden bilişsel süreçler işleterek biçim-anlam eşleştirmesi yapar ve hedef dilbilgisel yapının biçim, anlam ve kullanımlarına yönelik yorumlarda bulunup farkındalık kazanır.

Keywords
Yabancılara Türkçe dil bilgisi öğretimi, girdi odaklı dil bilgisi görevleri, söylem, ders malzemesi geliştirme, gelecek zaman kipinin hikâyesi/-(y)AcAktI.

Özet
Inputs are linguistic data presented to the language learner in written, oral or visual form. According to most studies, input is the cornerstone of foreign/second language teaching. This also applies to grammar teaching, which aims to acquire the use of rules. In order for learners to produce output-based products, it is very important that the input is transformed into intake, that is, processed. To this end, the language learner should be exposed to rich, interesting, meaning-bearing, discourse-level structured input tasks that reflect real-life situations. When we look at the studies on teaching Turkish grammar to foreigners, it is seen that the method books do not contain input tasks at the discursive level for the different meanings and uses of target grammatical structures. Language teachers, who are faced with a very dense grammatical content, should be supported in this context. For this reason, in this study, input-based grammar tasks structured at the discursive level were designed. The target morpheme is -(y)AcAktI (the future in the past). Thanks to such inputs, the language learner performs form-meaning mapping by operating cognitive processes over the presented contexts and gains awareness by making comments on the form, meaning and use of the target grammatical structure.

Anahtar Kelimeler
Teaching grammar to the foreigners, input-based grammar tasks, discourse, developing course material