• Quick access
  • Announcements
  • Duyurular

    Makale gönderimi için tıklayınız. https://dergipark.org.tr/tr/pub/teke

     

    Dergimizin makale gönderme işlemi Dergipark

    üzerinde gerçekleşmektedir: https://dergipark.org.tr/tr/pub/teke

     

    Makale gönderimi için Dergipark sitemizi kullanınız:

    https://dergipark.org.tr/tr/pub/teke

     

    TR DIZIN 2020 Etik Kriterleri  kapsamında, dergimize 2020 yılında gönderilen ve gönderilecek olan yayınlar için Etik Kurul Belgesi zorunlu olacaktır. Bu kapsamda etik kurul izni gerektiren çalışmalar için makalenin yöntem bölümünde ilgili Etik Kurul Onayı ile ilgili bilgilerin (kurul-tarih-sayı) yer verilmesi gerekecektir. Bu nedenle dergimize makale gönderimi yapacak olan aday yazarlarımızın ilgili kriteri göz önünde bulundurarak makalelerini düzenlemeleri önemle rica olunur.

     

     

     


YENİ KAZAK NESRİNDE TAHKİYEVİ TÜRLER ÜZERİNE
(ON NARRATIVE GENRES IN MODERN KAZAKH PROSE )

Author : Aşur ÖZDEMİR    
Type : Copyright
Printing Year : 2016
Number : 5/1
Page : 108-127
Doi Number : http://dx.doi.org/10.7884/teke.594


Özet
Son yıllarda Türk Dünyası edebiyatları arasındaki çeviri faaliyetlerinde önemli bir artış olmuştur. Söz konusu çevirilerde birçok sorunla karşılaşıldığı bir gerçektir. Bunlardan biri de terim ve kavramların tam karşılıklarının tespit edilemeyişidir. Çünkü tarihî, siyasi ve coğrafi sebepler yüzünden Türk Dünyası’nın batısı ile doğusu arasında farklı edebiyat gelenekleri oluşmuştur. Bu yazıda Kazak nesrindeki “oçerk, fel’yeton, novella, äñgime, roman, povest’” tahkiyevi yani anlatma esasına bağlı edebî türler tanıtılmış, bunların Türk edebiyatındaki karşılıkları tespit edilmeye çalışılmıştır. Ayrıca bahis mevzusu terimlerin Türk dillerindeki karşılıkları da gösterilmiştir. Türk edebiyatında tam karşılığı bulunmayan türlere ve terimlere ise karşılıklar teklif edilmiştir. Makalede öncelikle Rusça, Kazakça ve Türkçe kaynaklardan faydalanılmıştır.

Anahtar Kelimeler
Yeni Kazak edebiyatı, tahkiyevi türler, Türk edebiyatı, Türk Dünyası, çeviri.

Abstract
A significant increase in literary translation activities in Turkic World has recently been observed. However, many issues are faced within translations. One of these consists of the issue of not being able to define counterparts of terms and concepts due to different literary traditions that developed in the West and East of Turkic World, based on historical, political, and geographic grounds. This study aims to introduce ocherk, feuilleton, novella, äñgime, novel, and povest as literary genres based on narration in Kazakh literature and to define their counterparts in Turkish literature. The counterparts of the mentioned literary genres in Turkic languages were also included. For the genres and terms with no corresponding equivalents in Turkish literature, counterparts were suggested. Particularly Russian, Kazakh, and Turkish sources were used when writing this article.

Keywords
Modern Kazakh Literature, narrative genres, Turkish literature, Turkic World, translation.

Adress :Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Derneği Karaman Mahallesi, Fulya Sokak, No 1 Nilüfer / Bursa
Phone :+90224 2941652-41885 Fax :+90224 2941897
Email :tekedergisi@gmail.com

Web Yazılım & Programlama Han Yazılım Bilişim Hizmetleri